KERVER (Thielman).
in-8. 112ff. Plein vélin souple légèrement postérieur. Magnifiques heures illustrées à l'usage de Rome, imprimées sur papier en caractères gothiques rouges et noirs, et richement illustrées de dix-neuf gravures sur bois à pleine page, de trente-cinq gravures de plus petit format et de riches encadrements historiés autour des pages. "Bien que les éditions en soient fort nombreuses, les Heures de Kerver se trouvent moins fréquemment que celles de Vostre et que celles des deux Hardouin: cela vient probablement de ce qu'il en aura été tiré moins d'exemplaires sur vélin, et que les exemplaires sur papier ne se seront pas conservés" (Brunet). Cette très rare édition, que nous n'avons pas trouvé répertoriée, contient au feuillet O3 une prière imprimée en espagnol, supposée avoir été envoyée par le pape Léon à Charlemagne. Comme le fit remarquer le libraire Joseph Baer en 1921, certaines villes du nord de l'Espagne professent une grande dévotion pour Charlemagne et cette prière semble indiquer que l'ouvrage aurait été destiné au marché espagnol. On peut également supposer que la diffusion dans le nord de l'Espagne s'adressait particulièrement aux pèlerins du chemin de Compostelle. Cette dernière hypothèse semble confortée dans notre exemplaire par une note manuscrite postérieure à 1518, inscrite en langue galicienne dans la marge inférieure de l'avant-dernier feuillet. Enfin, le dernier feuillet porte en son verso, de la même main, une prière manuscrite ("Protestatio aut oratio in introitu et resurrectione lecti ") attribuée au visionnaire dominicain espagnol Saint Vincent Ferrier (1350-1419), originaire de Valence. Très bel exemplaire d'une grande fraîcheur malgré quelques petites salissures marginales sans gravité. Pas dans Bohatta ni dans Brunet. Sur les heures de Kerver, cf. Brunet, V, 1617.
[ MARCHAND (Prosper) ].
2 parties en 1 volume in-4. Frontispice. XII. 118pp. et 152pp. Plein veau porphyre, dos à nerfs orné, double filet doré encadrant les plats avec fleurons dans les angles (reliure de l'époque). Edition Originale. Reçu libraire en 1698 après de brillantes études, Prosper Marchand (1675-1756), originaire de Picardie, fut l'un des libraires les plus érudits de sa génération. Sa boutique parisienne de la rue Saint-Jacques, à l'enseigne du Phénix, devint bientôt célèbre mais il décida de s'installer à Amsterdam en 1711, en raison de ses sympathies avec le protestantisme. Là il se heurta aux mauvaises pratiques de sa profession, apparemment fréquentes à cette époque (heureusement révolue aujourd'hui) et, "dégoûté du peu de bonne foi de ses confrères" (selon Larousse), il quitta le commerce des livres pour se consacrer uniquement à l'étude. Le présent ouvrage se proposait de synthétiser l'ensemble des connaissances sur les débuts de l'imprimerie, et bien que la forme et le style du livre ait été l'objet de nombreuses critiques, notamment en raison de la place disproportionnée occupée par les notes, il reste considéré comme l'un des traités les plus importants de son époque sur l'origine de l'art typographique. "This work is, from an historical, literary and typographic point of view, of high interest" (Bigmore and Wyman, qui décrivent longuement le volume en particulier son magnifique frontispice allégorique). Exemplaire exceptionnel offert par l'auteur à son ami Jean Royer, pasteur de l'église wallonne de La Haye, avec un grand envoi manuscrit rédigé au verso du faux-titre à l'encre et en lettres capitales, à la manière d'une page imprimée. L'exemplaire présente par ailleurs la particularité d'avoir été relié avec les différents notes de l'errata, imprimées spécialement pour cet exemplaire sur une seule face et découpées sous forme de bandes de papier de manière à être situées devant le passage qu'elle amendaient (sans préjudice de l'errata conventionnel qui figure bien, imprimé recto-verso, de la page 132 à la page 138). Bel exemplaire.
GOBINEAU (Joseph Arthur, Comte de).
in-8. 199pp. 3 tableaux dépliants. Demi-maroquin rouge, dos à nerfs, armoiries dorées sur les plats (reliure de l'époque, deux accrocs sur le plats supérieur). Edition Originale très rare. Curieux ouvrage de l'auteur du fameux "Essai sur l'Inégalité des Races Humaines" (1853), dans lequel il proposait une étrange théorie des écritures cunéiformes. D'après Gobineau les textes cunéiformes étaient des écrits sacrés, composés sous une forme cryptique à des fins "talismaniques", et qui s'avéraient écrits en arabe si on les lisait avec le système de transposition des lettres employé par les kabbalistes hébreux. Mieux encore, ces textes une fois transposés au moyen de savantes combinaisons pouvaient non seulement se révéler être de la poésie allitérative parfaitement conforme aux règles strictes de la prosodie, mais ils pouvaient également être lus dans les deux sens, de sorte que ce qui était écrit comme une bénédiction pouvait se lire à l'envers comme une malédiction Inutile de préciser que ces théories ont suscité un certain scepticisme (voire une franche hilarité) dès leur parution. Relié aux armes de Guillaume Gabriel Pavée de Vandeuvre (1779-1870), homme politique et pair de France qui fut notamment commissaire général de police à Marseille. 3 tableaux dépliants hors-texte ("Caractères communs à l'Huzvaresch et à l'Arabe", "Caractères Huzvareschs" et "Caractères Arabes"). Bel exemplaire malgré deux accrocs sur le plat supérieur de la reliure.
RUYSCH (Frederik).
2 ouvrages en 1 volume in-4. 1). (reliés dans le désordre:) (Decas Prima) 1f. 34pp. 1f. 2 planches gravées hors-texte. + (Epistola Problematica d'Etmuller datée de 1715 avec une page de titre séparée) 18pp. et (Decas Secunda) 2ff. 46pp. 1f. 3 planches gravées hors-texte. 2). 5ff. 31pp. 3 planches gravées hors-texte. Plein vélin de l'époque (frotté). 1). Edition Originale. Réunion des deux premières "Décades" (sur trois) publiées à trois ans d'écart par le célèbre anatomicien hollandais Frederick Ruysch (1638-1731) en réponse aux objections soulevées par divers médecins, parmi lesquels Michel-Ernest Ettmuller (1673-1732), au sujet de ses observations sur l'anatomie des organes génitaux féminins. La première Décade de 1717 est importante en ce qu'elle contient l'une des premières descriptions de l'activité cellulaire de l'appareil reproductif féminin (cf. "Heirs of Hippocrates"). Les deux parties de l'ouvrages sont respectivement illustrées de deux et trois planches gravées sur cuivre hors-texte, et contiennent avec une page de titre séparée la lettre originale d'Ettmuller ("Epistola Problematica") datée de 1715. Références à de nombreux médecins anatomistes, notamment William Harvey. La troisième et dernière Décade fut publiée en 1723. 2). Edition Originale dédiée au Tsar de Russie Pierre le Grand, qui avait racheté en 1717 la collection de préparations anatomiques de l'auteur. C'est un recueil d'observations sur l'anatomie du ftus, avec trois planches gravées sur cuivre hors-texte. Bon exemplaire assez copieusement annoté dans les marges par un lecteur de l'époque. Signature postérieure sur la première page de titre: "Ch. Renault". 1). Heirs of Hippocrates, 614: "This first printing is one of the earliest accounts of the cellular activity of the female reproductive system. Included are two engraved plates showing six illustrations of the anatomy of the ovaries and uterus". Sur la vie de l'auteur voir D.S.B., XII, pp.39-42. Haskell F. Norman Library, 766 (relié avec d'autres ouvrages du même auteur mais sans la troisième partie comme ici).
MONTANDON (C. H.).
in-8. 6ff. (1f.blanc). pp.7-384. 2ff. 23 planches hors-texte, dont 1 plan, 2 cartes, 18 vues lithographiées et 2 tableaux repliés. Broché, couverture imprimée sur papier rose (réparations au dos). Préservé dans une boîte moderne de papier lie de vin. Edition Originale, pratiquement introuvable, de cet ouvrage qui constitue le premier guide du voyageur en Crimée. Originaire de Neuchâtel et d'obédiance probablement franc-maçonne, Charles Henry Gabriel Montandon séjourna à Odessa pendant le premier tiers du 19e siècle avant de s'installer à Simferopol. Voyageant autour de la péninsule de Crimée, il fut convaincu de la nécessité d'écrire un guide pour les voyageurs et produisit ce premier guide de la Crimée imprimé sur le territoire de l'Empire russe. La publication est illustrée de 18 lithographies avec des vues de la Crimée, et de 2 cartes ("Carte postale d'Odessa à Perekop" et "Carte de Crimée"), réalisées dans l'atelier lithographique d'Alexander Brown à Odessa. Les lithographes L. Boccaccini, Yavorsky, et A. Fazzardi ont travaillé sur les illustrations. Ils ont utilisé non seulement leurs propres dessins, mais aussi les uvres des artistes Josie, Rulov, Elson, le jeune Ivan Konstantinovich Aivazovsky et son professeur Johann Ludwig Gross. L'ouvrage de Charles Montandon s'avère notamment très intéressant pour les informations qu'il contient sur l'histoire, les monuments historiques, la culture, l'ethnographie, la géographie et les richesses naturelles de la presqu'île au début du 19e siècle. Les dernières pages contiennent un vocabulaire et un répertoire de phrases utiles au voyageur en Crimée. Bel exemplaire tel que paru, dans sa fragile couverture imprimée d'origine. Manque à toutes les collections consultées en Europe de l'Ouest et aux Etats-Unis. Le seul exemplaire que nous ayons pu localiser, celui de la collection Stroganov conservé à l'université I. Mechnikov (Odessa), est incomplet de la planche n°6.
FAYARD (Ervé).
in-8. 206ff. Plein veau brun, dos à nerfs, fleuron doré au centre des plats avec inscription dorée au-dessus "Rene // Syret" (reliure de l'époque). Edition Originale de la première traduction complète en langue française du "Traité des Simples" de Galien, imprimé pour la première fois en latin par Simon de Colines en 1530 et dont seuls quelques fragments avaient vu le jour jusqu'alors en français (le premier d'entre eux imprimé par Etienne Dolet en 1542). L'ouvrage est particulièrement remarquable en ce qu'il contient non seulement la traduction des onze parties de l'ouvrage de Galien augmentées d'extraits d'autres ouvrages de botanique médicale (Fuchs, Dubois, etc.), mais aussi les commentaires de l'auteur qui a fait imprimer l'intégralité de son ouvrage selon les règles orthographiques de son invention, conçues pour faciliter la lecture du français. Parmi ces règles semble notamment figurer pour la première fois la différenciation des lettres u et v (cf. Claudin). Il s'agit de la seule production imprimée d'Hervé Fayard, médecin né en 1507 à Périgueux dans une famille de notables de la ville et dont le "galimatias de français latinisé" passe pour avoir été ridiculisé par Rabelais, dans la satire de l'apothicaire limousin de Pantagruel et sa boutade contre la "verbocination faciale". Cette hypothèse semble néanmoins peu probable puisque l'ouvrage de Fayard parut seize ans après celui de Rabelais. La rareté de ce volume a toujours été proverbiale. Ainsi, en 1852 le Bulletin du Bibliophile mentionnait cet ouvrage "très rare" en remarquant surtout "sa diction plutôt grecque et latine que française: le style semble calqué sur la diction de l'écolier limousin, dont il est question dans Pantagruel". Plus tard, en 1907, Dujarric-Descombes publiait un article de quelques pages sur cet "ouvrage devenu introuvable et que ne possède pas la bibliothèque publique de Périgueux". Enfin, en 1955, Sallander ("100 Books from the Waller Collection in the University Library of Uppsala") citait l'ouvrage comme étant la plus rare des éditions françaises de Galien, dont il n'avait pu localiser à l'époque que deux exemplaires. Le recensement actuel fait état d'une dizaine d'exemplaires conservés à travers le monde, sept en France et trois aux Etats-Unis (Yale, New York Academy of Medicine et National Library of Medicine); contrairement à ce qui était rapporté en 1907, la bibliothèque de Périgueux en possède bien aujourd'hui un exemplaire, mais il est conservé dans une reliure postérieure et il est incomplet du feuillet Q8. Bien qu'il soit affecté de mouillures assez prononcées qui touchent principalement la deuxième partie de l'ouvrage, notre exemplaire est non seulement parfaitement complet mais il est surtout revêtu d'une exceptionnelle reliure nominative portant sur les plats le nom de son propriétaire en lettres dorées: "René Syret". C'est peut-être lui qui a inscrit quelques notes en français traitant de botanique (avec une référence à la mandragore, par exemple) sur un feuillet de garde et dans les marges de quelques feuillets, surtout vers le début du volume. Brunet, III, 137, cite l'ouvrage d'après La Croix du Maine, sans l'avoir jamais vu. Roumejoux, Essai de Bibliographie Périgourdine, 77. Bulletin du Bibliophile (1852), p.364. Maleville, Bibliographie du Périgord, p.5: "Traduction de Galien, d'une orthographe bizarre mais systématique". Sallander, "100 Books from the Waller Collection in the University Library of Uppsala" (1955), p.7. Bulletin de la Société Historique et Archéologique du Périgord, tome 34 (1907), pp.193. Voir Sophie Miquel, "Un livre ancien de botanique médicale par Ervé Fayard, médecin à Périgueux en 1548" in: "Bulletin de la Société Historique et Archéologique du Périgord" CXXXV (2008). Sur l'innovation typographique de la différenciation des u et des v attribuée à Fayard, cf. Claudin (Anatole) "Histoire de l'imprimerie en France au XVe et au XVIe siècle", Paris, imprimerie nationale, (1900-1914).
ROSE (Jean Baptiste).
2 tomes en 1 volume in-12. 4ff. 252pp. et 2ff. 186pp. 4ff. Plein maroquin vert, dos lisse orné, triple filet doré encadrant les plats, toutes tranches dorées (reliure de lépoque restaurée, plats tachés, un coin frotté, dos fendillé). Edition Originale de cet ouvrage philosophique du littérateur et savant franc-comtois Jean Baptiste Rose (1714-1805), qui occupa ses loisirs à létude des sciences (mathématiques, minéralogie, astronomie) dans sa ville natale de Quingey où il était prêtre. "Dans cet ouvrage couronné par lAcadémie de Dijon, lauteur sattache à prouver que la religion est la seule base de la morale: le style en est diffus mais le fonds excellent" (Quérard). Rare exemplaire de luxe imprimé sur fort papier de hollande, et relié à lépoque en maroquin vert (traces d'usage). Quérard, VIII, 153. Manque à Perrod, Répertoire bibliographique des ouvrages franc-comtois imprimés antérieurement à 1790 (qui ne cite qu'un seul ouvrage de lauteur).
BASSANO (Luigi).
in-12. 4ff. 62ff. chiffrés. 1f. Plein vélin du 18e siècle. Edition Originale extrêmement rare de l'un des plus importants témoignages sur les murs des Turcs et sur la cour Ottomane, à l'apogée du règne de Soliman le Magnifique. On connaît peu de détails sur la vie de l'auteur, qui était originaire de Zadar (Zara) en Dalmatie croate et qui avait séjourné à Constantinople de 1532 à 1540. Une lettre de l'ambassadeur d'Espagne Juan Hurtado de Mendoza à Charles-Quint indique qu'il avait accepté un poste d'observateur à Constantinople avec un salaire de 200 scudi par an (cf. Cupilli). Dans sa dédicace à Rodolpho Pio, Cardinal de Carpi, l'auteur révèle notamment que sa relation sur les Turcs n'était nullement basée sur des lectures ou des récits mais uniquement sur ce que ses yeux avaient vu, "non sans larmes". Il précise au passage qu'elle avait pour but de conduire à "la destruction et dernière extermination de ces chiens enragés". Index Aurelianis 114.641. Apponyi, Hungarica (1925) n° 1732. Fumagalli, Belli et Vaccaro, "Catalogo delle edizioni romane di Antonio Blado Asolano ed eredi", 1524. Göllner, Turcica, I, 845. Cf. Cupilli, "Biografie e necrologie di'illustri e benemeriti Dalmati" (1874), pp.9-10.
LA CROIX DU MAINE (François Grudé, Sieur de).
in-folio. 22ff. 558pp. 3ff. Demi-veau, dos lisse orné dans le style de Henri II, plats recouverts de papier décoré à la cuve (reliure du 17e siècle). Edition Originale de la première bibliographie nationale française, ouvrage fondateur de l'étude de la production littéraire en français. Près de trois mille auteurs sont cités, classés par ordre alphabétique de leur prénom. François Grudé, Sieur de la Croix du Maine (1552-1592) était originaire du Mans. Issu d'une riche famille, il avait commencé à réunir une vaste bibliothèque dès l'âge de dix-sept ans, dans le but de compiler une bibliographie plus complète que celle de Gessner (1555) qui ne listait que les ouvrages en grec ou en latin. Suspecté de sympathies avec les réformés, son assassinat à Tours en 1592, à l'âge de quarante ans, l'empêcha de poursuivre la publication de cet ouvrage monumental dont seule la première partie vit le jour. Cette édition contient notamment l'exposé d'un important projet de bibliothèque royale qui ne fut pas repris dans la deuxième édition de 1772-1773 en six volumes. L'auteur proposait de réunir une centaine de meubles en bois conçus spécifiquement, et dont il donne une représentation gravée sur bois (p.511). Cette gravure semble constituer la première représentation imprimée d'un meuble de bibliothèque. Beau portrait du dédicataire de l'ouvrage, le roi de France Henri II, gravé sur bois au verso de la page de titre. Exemplaire portant dans la marge inférieure de la page de titre une devise manuscrite à l'encre datée de 1584: "Envie le fera" (la signature du scripteur a été découpée et réparée anciennement). Cette devise semble être celle d'un poète originaire de Douai, Jean Lefebvre, que l'on connaît uniquement par quelques sonnets publiés dans des ouvrages douaisiens du temps. Ex-libris armorié en taille-douce signé Stagnon, d'un possesseur probablement italien. Quelques brunissures. Bel exemplaire. Besterman, The Beginnings of Systematic Bibliography, pp. 24-25.
CONTARINI (Giovanni Pietro).
in-4. 4ff. 56ff. Plein vélin souple du temps. Edition Originale (second tirage, dont le texte a été entièrement recomposé et orné d'une carte montrant les côtes grecques avec les navires disposés en ordre de bataille). Relation extrêmement détaillée, probablement la meilleure description de la célèbre Bataille de Lépante qui eut une immense importance politique en mettant un terme à la domination des Turcs sur la Méditerranée orientale. Michel de Cervantes, l'inoubliable auteur de Don Quichotte, montra tout au long de sa vie une grande fierté pour avoir pris part au combat, au cours duquel il perdit le bras gauche. "One of the most extensive accounts of the Battle of Lepanto, with details as to the Venetian, Spanish, and Papal ships" (cf. Göllner). "The text of this issue [printed the same year as the first] has been completely reset, with the errata corrected, and a map has been inserted ( ). It depicts the entrance to the Gulf of Lepanto with the islands of Cephalonia, Ithaca and Santa Maura and the position of the Venetian and allied fleet" (Ioannou). Très bel exemplaire dans son vélin souple d'origine. Adams C2578. Ioannou, Cyprus and the Levant from the Sylvia Ioannou Foundation, I, p. 103. Göllner, 1507.
PORCACCHI (Thomaso).
in-folio. 12ff. 211pp. Plein vélin souple du temps. Célèbre "isolario" (atlas des îles) orné d'une belle page de titre architecturale gravée sur cuivre, et de quarante-huit planches en taille-douce représentant des îles parmi lesquelles un certain nombre d'îles américaines: Haiti, Cuba, la Jamaïque, la ville de Mexio-Tenochtitlan, etc. Bel exemplaire, portant diverses marques d'appartenance anciennes: une signature sur le plat supérieur de la reliure, "Francesco de Benedetto", une autre signature ancienne sur un feuillet de garde "ex libris Pauli Castelli", une mention manuscrite sur le contreplat inférieur "Amatissima Mia Sigra. Sorella Jo Santa" et enfin une mention datée de 1839 dans la marge supérieure de la page de titre: "Camillo Narducci, Macerata, janvier 1839".
[ MELANCHTON (Philipp) ].
3 parties en 1 volume, petit in-4. 34ff. 76ff. 139ff. Pleine peau postérieure à l'imitation. Première édition allemande de la "Confession d'Augsbourg", parue pratiquement en même temps que la première édition en latin avec laquelle elle fut parfois reliée. Ce texte rédigé par Melanchton, avec la participation de Luther, constitue le premier grand manifeste de la Réforme et l'un des textes les plus importants jamais publiés pour l'histoire du protestantisme. Ses vingt-huit articles, composés pour être présentés à Charles-Quint lors de la Diète d'Augsbourg le 25 juin 1530, exposent avec modération les vues nouvelles des réformés. Le refus qu'ils essuyèrent quelques semaines plus tard, de la part des théologiens catholiques, contribua au raidissement des positions de Luther et à la formation en mars 1531 de la Ligue de Smalkalde, première union militaire de princes protestants constituée au sein même de l'Empire Romain Germanique de Charles-Quint. En 1545 éclata la guerre de Smalkalde, première guerre de religion entre catholiques et protestants. Signature manuscrite ancienne "Caspari Horfesii" (?) et annotations en allemand sur la page de titre: "Auf diesen bekantnus glaub leb und sterbe ich". On trouve également d'autres annotations au verso de celle-ci. Très bon exemplaire soigneusement établi dans une reliure postérieure à l'imitation.
GEORGIEVIC (Bartholomeo).
in-12. 36ff. Plein vélin souple postérieur. Très rare seconde édition, publiée dans la petite ville allemande de Worms l'année suivant celle de l'originale d'Anvers, de l'un des premiers témoignages de première main sur la Turquie et en particulier sur le triste sort des captifs chrétiens vendus en esclavage par les Turcs. Noble croate élevé en Hongrie, l'auteur avait été fait prisonnier par les Turcs à la bataille de Mohacs en 1526, alors qu'il était encore très jeune; vendu à sept reprises comme esclave, il s'échappa en Arménie en 1535, se rendit jusqu'à Jérusalem via Damas en 1537, puis arriva comme marchand à Anvers en 1544. Après la publication dans cette ville du présent ouvrage et d'un autre sur les rites et les cérémonies des Turcs, il voyagea en Allemagne où il rencontra Luther et Melanchthon, puis à Vienne, Cracovie et Uppsala en 1547, et Rome en 1552 où il mourut en 1566 après avoir voyagé à travers l'Italie. Les huit fascinantes gravures sur bois qui ornent l'ouvrage, très bien exécutées, montrent des prisonniers capturés par les Turcs, l'auteur labourant un champ, des Turcs torturant des esclaves fugitifs qu'ils avaient repris en leur lacérant la plante des pieds, ou des esclaves chrétiens tentant de fuir Constantinople à la nage. La dernière gravure, placée au verso de la dernière page blanche faisant face au colophon, représente l'auteur en pèlerinage à Jérusalem. Cet ouvrage ne fut pas seulement l'un des premiers à témoigner en Europe du calvaire des chrétiens captifs en Turquie, mais il fut également le premier à contenir un glossaire latin-croate. Son utilisation des lettres romaines pour les sons croates a eu une énorme influence sur l'orthographe slave jusqu'à nos jours. Il donne la prière du Seigneur, l'Ave Maria et le Benedictum en croate, ainsi qu'une liste de phrases les plus utiles pour le voyageur qui constitue en fait le premier dictionnaire croate. Traduit dès sa première parution en néerlandais, anglais, allemand, tchèque et italien, cet ouvrage fut réimprimé à plusieurs reprises. Son récit de la Turquie a par ailleurs été incorporé dans de nombreux ouvrages ultérieurs, entre autres par Sansovino, Luther, ou Melanchthon. Très bon exemplaire, portant sur la page de titre la mention manuscrite "Biblioteca Vitale di Ariano". Goldschmidt, Catalogue n° 143, 99. Göllner, Turcica, 847.
LAMARCK (Jean Baptiste).
in-8. VIII. 216pp. 1 grand tableau dépliant. Demi-veau, dos lisse orné (reliure de l'époque un peu restaurée). Edition Originale. Premier exposé complet de la théorie de l'évolution de Lamarck, qui constitue en soi le premier schéma évolutif à part entière. "Lamarck believed that changes in species occurred over time as the result of two factors: first, a natural tendency in the organic realms towards increasing complexity, as a means of explaining the hierarchical organization of the major groupings (classes, orders and families) of animals and plants; and second, the influence of the environment as the factor responsible for all deviations from this norm. Lamarck's two most famous hypotheses appear here as explanations of evolutionary phenomena: spontaneous generation, as a means of generating the simplest life forms; and the development, through repeated use, of new and heritable organs, as a means of producing more complex species" (Norman). Ce livre précurseur fut l'embryon du plus célèbre ouvrage de l'auteur. Il fut en effet développé dans une version très augmentée, publiée en 1809 sous le nom de "Philosophie Zoologique" et qui constitue la présentation la plus complète des thèses de Lamarck. Très bon exemplaire en reliure de l'époque. Norman, 1264. D.S.B., VII, p.590: "The great expansion of Lamarck's ideas occurred between 1800 and 1802, when the 'Recherches sur l'organisation des corps vivans' was published".
CROUZET (Antoine).
3 parties en 1 volume in-8. 1f. 102pp. (les pages 77 à 102 sont composées de tableaux dépliants). 65pp. 1f. 146pp. (i.e.148). III. Plein veau, dos lisse orné, inscription "P. P. Aleman" inscrite en lettres dorées sur le plat supérieur au centre d'un cercle doré (reliure de l'époque, un peu frottée, petit manque à la charnière supérieure). Edition Originale. Remarquable ouvrage réunissant, sous un format portatif destiné à accompagner les négociants dans leurs voyages, l'explication didactique des principes régissant les échanges monétaires entre les principales places de commerce européennes. Les explications théoriques sont accompagnées d'exercices pratiques avec des méthodes de calcul simplifiées. "Le Plan que j'ai suivi se divise en deux parties: dans la première je me suis proposé de faire connoître la qualité de l'Or et de l'Argent monnoyés, avec leur proportion dans chaque Etat, afin de trouver la véritable égalité des Changes, ce qui jusqu'à présent n'a pas été démontré; et comme il m'a paru suffsant de se borner pour ces démonstrations, aux Places avec lesquelles nous avons un change ouvert, telles que Amsterdam, Londres, Hambourg, Madrid et Cadix, Livourne et Gênes, on trouvera à la suite des Tables qui indiqueront la valeur en Argent de France, de toutes les Monnoies des principaux Etats de l'Europe. J'ai suivi et augmenté dans ces Tables, un 'Essai sur la qualité des Monnoies Etrangères' par M. Macé de Richebourg; on ne pouvoit prendre un guide plus sûr ni plus exact. J'ai terminé cette première Partie par un nouveau Traité d'Arbitrages et Combinaisons de Change, dans lequel j'ose me flatter que l'on trouvera des Questions très-intéressantes. La seconde Partie renferme des Tarifs tous faits, sur les Changes Etrangers, par le moyen desquels, sans avoir recours à des Calculs gênants et difficiles, on trouvera la Réduction d'une somme quelconque, soit de Monnoies de France en Monnoies Etrangères, soit de celles-ci en Monnoies de France: cette seconde partie est terminée par plusieurs questions relatives à la manière d'allier les matières d'Or et d'Argent, et par un petit traité sur l'Escompte". Les pages 77 à 102 de la première partie sont composées de tableaux dépliants donnant les évaluations des proportions d'or et d'argent des monnaies en cours dans les principales places du commerce international, Rome, Venise, Portugal, Florence et Toscane, Parme, Plaisance, Milan et Modène, Piémont et Savoie, Hongrie et Pays Héréditaires, Leipsick et toute la Saxe, Berlin et toute la Prusse, Bavière, Hanovre, Brunswick et Duché de Wurtemberg, Liège et Pays-Bas Autrichiens, Zurich, Bâle et Evêchés, Cantons d'Ury, d'Underval et de Zug, Fribourg, Saint Gal et Canton de Soleure, Berne, Danemark, Russie, Turquie, Perse et Mogol, et enfin Suède et Pologne. Marge extérieure de la page de titre renforcée anciennement, peut-être à l'époque de la reliure. Quelques rousseurs, papier bruni par endroits. Bon exemplaire portant l'inscription en lettres dorées au centre du plat supérieur: "P. P. Aleman". Nous n'avons pu localiser que 6 exemplaires dont 3 à l'étranger - aucun d'eux aux U.S.A. (cf. Worldcat et CCFR).
FESTUS (Sextus Pompeius).
in-8. 2ff. 196pp. 43ff. Plein veau blond glacé, dos à nerfs orné, triple filet doré encadrant les plats avec des armoiries dorées en leur centre, tranches dorées (reliure du 19e siècle). Belle édition, imprimée à Florence, de l'abrégé donné par Festus d'un important glossaire romain composé au 2e siècle par Marcus Verrius Flaccus et qui n'est aujourd'hui connu que par cette version fragmentaire. Cet ouvrage est une précieuse source lexicale pour la connaissance de nombreux points obscurs des antiquités romaines, de la mythologie, de la grammaire et du vocabulaire. La présente édition fut donnée par l'humaniste Fulvio Orsini d'après un manuscrit de la Bibliothèque Farnèse, dont il était le bibliothécaire. La deuxième partie, à pagination séparée, contient ses commentaires qui paraissent ici pour la première fois. Bel exemplaire relié aux armes du notable niçois Henry de Cessole (plats tachés).
[ MAIRET (François) ].
in-12. VI. 57pp. 5 planches lithographiées hors-texte. Demi-veau, dos lisse orné de filets dorés (reliure de l'époque). Edition Originale imprimée à Dijon, juste avant le fameux traité de Senefelder sur le même sujet, du premier ouvrage français sur la lithographie. "Tout est tellement substantiel dans ce volume, qu'il est impossible d'en donner l'analyse; il faudrait le copier en entier" (Peignot). Il contient entre autres une description des différents procédés lithographiques ("Dessin à l'encre", "Dessin à la pointe", etc.), des conseils sur le choix des pierres et de l'encre, ainsi que sur l'impression ("Choix des couleurs à imprimer, et manière de les broyer", etc.). Relieur-imprimeur à Dijon, Mairet était considéré par Peignot comme l'un des relieurs les plus distingués de son temps, supérieur même dans son art à Bozérian. L'ouvrage est illustré de 5 planches hors-texte dont 4 offrent des dessins exécutés par différents procédés lithographiques, et la cinquième en taille-douce représente la presse d'imprimerie. "A very rare early work on the subject of lithography. Copies containing the four plates are exceedingly scarce ( ). The plate are only rude, but exceedingly interesting as early examples" (Bigmore and Wyman). Superbe exemplaire à l'état de neuf, signé par l'auteur au verso du titre. Peignot, Essai historique sur la lithographie, p. 42. Bigmore and Wyman, A bibliography of printing, II, 13 (qui ne mentionne que 4 planches). Sur l'auteur voir également Peignot, Traité du choix des livres.